[Furandâsu no inu] Der Waise Niklaas lebt mit dem Großvater im malerischen Flandern. Sein Leben ist arbeitsreich und hart, doch trotz allem ist Niklaas glücklich. Er nimmt einen misshandelten Hund namens Patrasch bei sich auf und zwischen den beiden entsteht eine enge Freundschaft. Als sein Opa stirbt, hat der Junge niemanden mehr außer Patrasch und seiner Freundin Aneka.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Ein Junge mit Namen Niklaas The Boy Nello |
|
|
| 2 | Im Wald mit Aneka To The Forest With Alois |
|
|
| 3 | In Antwerpen In Antwerp |
|
|
| 4 | Niklaas neue Freunde Nero’s New Friends |
|
|
| 5 | Patrasch The Patrash |
|
|
| 6 | Kopf hoch, Patrasch Cheer Up, Patrash |
|
|
| 7 | Niklaas rettet seinen Freund Have Some Soup |
|
|
| 8 | Endlich in Sicherheit Grandfather, He Barked |
|
|
| 9 | Die Glocke der Kindheit A Bell In The Memory |
|
|
| 10 | Anekas Brosche Aroa’s Broach |
|
|
| 11 | Elenas Tulpenfeld Elena’s Tulip Field |
|
|
| 12 | Großvater Jehans Spardose Jehan’s Little Jar |
|
|
| 13 | Die Windmühle aus der Zeit Napoleons The Windmill Of The Napoleon Area |
|
|
| 14 | Der Wunschtraum A Dream In The Sky |
|
|
| 15 | Das alte Rechnungsbuch Old Account Book |
|
|
| 16 | Das erste selbstverdiente Geld A Ten Centime Sketch Book |
|
|
| 17 | Unter dem Baum Under A Tree Upon A Hill |
|
|
| 18 | Blacky ist übermütig Mischieveous Duck, Blacky |
|
|
| 19 | Der Eisenhändler kommt A Hardware Man Goes To Town |
|
|
| 20 | Freunde für immer Friends Forever |
|
|
| 21 | Anekas Tante Aroa’s Aunt |
|
|
| 22 | Geschenke aus England Gifts Sent From England |
|
|
| 23 | Anekas Geburtstag Aroa’s Birthday |
|
|
| 24 | Das Bild von Aneka Aroa’s Portrait |
|
|
| 25 | Aneka ist verschwunden Aroa Is Missing |
|
|
| 26 | Auf Wiedersehen, Aneka Good Bye Aroa |
|
|
| 27 | Geschenke für Niklaas A Blue Christmas Without Aroa |
|
|
| 28 | Eine freundliche Dame A Kind Noble Woman |
|
|
| 29 | Die zwei Bilder von Rubens Ruben’s Two Pictures |
|
|
| 30 | Verabredung im Schnee The Appointment In The Snow |
|
|
| 31 | Niklaas fasst einen Entschluss Nero’s Decision |
|
|
| 32 | Die große Eiche The Big Oak Tree |
|
|
| 33 | Sein größter Wunsch A Letter From Nero’s Heart |
|
|
| 34 | Tante Noulette Mrs. Noulette |
|
|
| 35 | Willkommen Aneka Welcome Back Aroa |
|
|
| 36 | Die allerbeste Medizin Good Medicine For Aroa |
|
|
| 37 | Die große Neuigkeit The Good News |
|
|
| 38 | Die beiden Fahnen Nero’s Big Dream |
|
|
| 39 | Der weite Weg The Two Flags |
|
|
| 40 | Großvaters neue Arbeit Grandfather’s Whistling |
|
|
| 41 | Der lange, vertraute Weg The Dear Long Way |
|
|
| 42 | Der neue Nachbar Nero’s New Neighbour |
|
|
| 43 | Aneka hilft mit Aroa’s Help |
|
|
| 44 | Ein Geschenk für Großvater A Present To Grandfather |
|
|
| 45 | Niklaas ist allein Nero Is Alone |
|
|
| 46 | Großvaters Gesicht Grandfather’s Face |
|
|
| 47 | Feuer in der Windmühle Fire On The Windmill |
|
|
| 48 | Im Stich gelassen Alone Again |
|
|
| 49 | Das Bild ist fertig I’ve Finished, Grandfather |
|
|
| 50 | Die Preisverteilung The Day Of The Announcement |
|
|
| 51 | 2000 Franken in Gold Gold Coins Of The 2000 Francs |
|
|
| 52 | Ein Traum geht in Erfüllung The Picture Of Angels |
|