[I’m Quitting Heroing] Einst rettete Leo, der mächtigste aller Helden, die Welt vor dem Untergang. Doch in Friedenszeiten begannen seine Mitmenschen, ihm mit Misstrauen zu begegnen. Er war zu stark und fremdartig, also wurde er kurzerhand ins Exil geschickt. Enttäuscht über diesen Verrat versucht er, bei der Armee des Dämonenkönigs anzuheuern. Immerhin blieb von den Streitkräften nicht allzu viel übrig, nachdem Leo sie besiegt hatte. Neben Geld- und Personalmangel gibt es kaum ein Bereich, in dem sie keine Hilfe benötigen. Also beginnt Leo, seine besonderen Kräfte einzusetzen, um die Probleme des Dämonenkönigs zu lösen. Dabei begegnet er auch Echidna, seiner einstigen Feindin, wieder. Und als er sie fragt, warum sie damals überhaupt die Menschenwelt überfallen hat, bekommt er eine unerwartete Antwort, die alles, was er zu wissen glaubte, infrage stellt ...
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Meine nächste Arbeitsstelle ist in der Burg der Dämonenkönigin My Next Interview`s at the Demon Queen`s Palace! |
|
|
| 2 | Mein morgiges Ich soll einem lässigen Job nachgehen Strive to Ease the Burden on Your Future Self! |
|
|
| 3 | Etwas Aufmerksamkeit steigert die Arbeitseffizienz A Little Bit of Thought Goes a Long Way for Efficiency! |
|
|
| 4 | Höllisches Trinkgelage The Drinking Party from Hell |
|
|
| 5 | Hol dir Rat, wenn du kündigen willst If You Want to Quit, Talk It Out First |
|
|
| 6 | Der Held erzählt uns von seinem jahrelangen Kummer The Hero Shares His Tale of Burden |
|
|
| 7 | Ein guter Krieger wird nicht unbedingt ein guter Vorgesetzter A Good Warrior Isn`t Always a Good Boss |
|
|
| 8 | A.D. 2060 an einem Ort in Tokyo Tokyo, 2060 A.D. |
|
|
| 9 | Ich will mit dem Heldsein aufhören I Want to Quit Heroing |
|
|
| 10 | Selbst wenn ihr die Welt zerstört, werde ich sie retten I`ll Save the World, Even If That Means Destroying It |
|
|
| 11 | Als Held gescheitert What Makes a Hero |
|
|
| 12 | I'm Quitting Heroing I'm Quitting Heroing |
|