Chihaya Ayases Traum war es lange Zeit, dass ihre Schwester eine große Karriere als Model macht. Schließlich beschloss sie aber, dass sie ihren eigenen Weg gehen muss. Im letzten Jahr der Grundschule kommt der stille Arata Wataya neu in ihre Klasse, der sich als exzellenter Karuta-Spieler herausstellt. Chihaya ist fasziniert von der Wettkampfvariante dieses Kartenspiels, das sie bisher nur als simplen Zeitvertreib kannte. Sie beginnt sich damit zu beschäftigen und steigert ihr Können kontinuierlich, bis sie nun schließlich in der High School nicht nur älter, sondern auch in Karuta weit fortgeschrittener ist.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | The Flower's Colors Have Faded |
|
|
| 2 | Though, Indeed, I Love |
|
|
| 3 | From Tsukaba's Peak |
|
|
| 4 | I Set Forth to Proclaim My World's Journey |
|
|
| 5 | More Than Even the Clinging Vines Hanging Beneath Ancient Eaves |
|
|
| 6 | Turn Tatsuta River Into a Colorful Brocade |
|
|
| 7 | They All Exchange Hellos and Goodbyes at the Famous Gates of Afusaka |
|
|
| 8 | Which Shines Over Mount Mikasa |
|
|
| 9 | My Only Thought |
|
|
| 10 | The Drops From a Light Shower |
|
|
| 11 | The Love I Feel Burns Like Ibuki's Mugwort |
|
|
| 12 | The Only Sign of Summer |
|
|
| 13 | In My Dreams, I Creep Closer to You |
|
|
| 14 | So Much That He Asks If Something Is Bothering Me |
|
|
| 15 | When I Take the Path |
|
|
| 16 | Wait for the Emperor's Return |
|
|
| 17 | It Drives the Grass |
|
|
| 18 | My Fear is That You Will Forget |
|
|
| 19 | I Do Not Know Where This Love Will Take Me |
|
|
| 20 | Of the Autumn Rice Field |
|
|
| 21 | But Its Legacy Continues to Spread |
|
|
| 22 | Long Last We Meet |
|