Die Idee zu „You Me Her“ entstammt einem Playboy-Artikel von John H. Richardson namens „Sugar on Top“, in dem es um junge Frauen geht, die ein Verhältnis mit einen Sugar Daddy haben. Als Folge handelt „You Me Her“ von Polyamorie und einer Dreiecksbeziehung zwischen einem Ehepaar aus der Vorstadt und einer jüngeren Frau. Die Ehe von Emma und Jack gerät nach Jahren des Blümchensex und Fruchbarkeitsproblemen ins Wanken. Eine Folge von unerwartetenden Wendungen lässt die Beziehung in eine Richtung entwickeln, von der sich die beiden zuvor keine Vorstellung gemacht haben.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Dreieckige Figur trifft auf rundes Loch Triangular Peg, Meet Round Hole |
|
|
| 2 | Die traurigste Lachnummer der Welt The Saddest Clown Show Ever |
|
|
| 3 | Der Blinde führt den Lahmen geleitet vom Dummen The Deaf Leading The Blind Leading The Stupid |
|
|
| 4 | Das ist so bekloppt und ich fang garantiert nicht zu heulen an That’s So Stupid And I’m Definitely Not Crying |
|
|
| 5 | Der Weihnachtsmann reitet auf dem Loch-Ness-Monster nach Atlantis Santa Claus Rides Loch Ness Monster Into Atlantis! |
|
|
| 6 | Können wir das Mutter-Ding für uns behalten? Eat Your Strangers And Don’t Talk To Vegetables! |
|
|
| 7 | Wer hat jetzt Eier im Haar? Now Who’s Got Egg In Her Hair? |
|
|
| 8 | Ein Eintopf voller Verrücktheiten A Whole Bouillabaisse Of Crazy |
|
|
| 9 | Ich bin Popeye und du mein schöner Spinat I’m Popeye And You’re My Beautiful Spinach |
|
|
| 10 | Wer wir sind … und wer wir nicht sind Who We Are … And Who We Aren’t |
|